Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
A juzgar por la arrancada de enero –con 15 por ciento de incremento ese mes-, las expectativas de crecer en 2017 tienen fundamento, nuevamente, con fuerzas.
Judging by the January take-off–with a 15 percent increase that month -, the expectation of growing in 2017 is again strongly founded.
Incluso, podría confirmar una desaceleración, si se sitúa por debajo de esa cifra, como parece posible por los propios vaticinios de Yzquierdo y la arrancada del año.
Moreover, it could confirm a slowing down if it is less than that figure, as it seems possible according to the forecasts of Yzquierdo and the year's takeoff.
En primer lugar tenemos que desterrar de aquí, de nuestras mentes los prejuicios en favor de la duración, como si hubiera alguna ventaja en comparación con la transitoriedad: las imperecederas montañas no son superiores a la arrancada rosa que rápidamente exala su vida en la fragancia.
In the first place we must here banish from, our minds the prejudice in favor of duration, as if it had any advantage as compared with transience: the imperishable mountains are not superior to the quickly dismantled rose exhaling its life in fragrance.
En la arrancada y a velocidades bajas la propulsión es totalmente eléctrica.
At the start and at low speeds is all-electric propulsion.
Pero en 2016, la aprobación pudiera ganar cierto impulso, a juzgar por la arrancada del año.
But in 2016 the approval could gain some force, judging by the year's start up.
Parece obvio decir que cuando un motor sufre más es en la arrancada ya que el paso de parado a trabajo normal suele costar.
It seems obvious that when an engine suffers most is at the start since the passage stopped normal work usually costs.
En la arrancada inició fuerte colocándose a la cabecera en la primera vuelta, para después disminuir el ritmo y controlar su superioridad.
She made a fast start, taking the lead in the first lap and then slowing the pace and managing her advantage.
Ahora, con la arrancada del actual año, muestra una estabilización, aunque el vaticinio gubernamental de medio millón todavía puede demorar más.
Now, with the start of this year, it is showing signs of stabilisation, though the government's forecast of half a million can still take longer.
La prensa local anunció la arrancada para el 25 de enero, pero la ausencia de algunas piezas y otros retrasos han impedido cumplir con la meta.
The local press announced the start for 25 January, but the lack of some parts and other setbacks have prevented meeting that target.
Tribunas K-J: Al estar ubicada frente a los pits, permite una visión sobre esta área, la arrancada y la llegada a la meta de los coches y la ceremonia de premiación.
Grandstands K-J: Being located in front of the pits, allow good vision over them, as well as the start grid and the finish and the award ceremony.
Palabra del día
nevado