Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Otros, tales como las ranas y los sapos, llaman la aprensión.
Others, such as frogs and toads, cause fastidiousness.
Deberían redoblarse los esfuerzos para ayudar a superar la aprensión que actualmente bloquea los progresos en esta esfera.
Efforts should intensify to help overcome the current apprehensions blocking progress in this regard.
Las dádivas y las ofertas desmedidas efectuadas a lo largo de la campaña solamente contribuyeron a incrementar la aprensión.
The handouts and exaggerated offers made throughout the campaign only served to increase uncertainty.
Si había una incertidumbre de las fuerzas, la aprensión de las acciones, debe también usar el óleo etérico del romero.
If there was an uncertainty in the forces, suspiciousness in actions, it is necessary to use essential oil of rosemary also.
Este Aceite Esencial fresco y herbal calma la aprensión mientras estimula el espíritu.
The fresh, herbaceous Essential Oil calms apprehension while stimulating the spirit.
Entre la población, la aprensión hacia la afluencia de migrantes ha crecido.
Among the general population apprehensiveness about the migration influx has grown.
Ankara también comparte la aprensión saudí sobre el ascenso de Irán como potencia regional.
Ankara also shares Saudi misgivings about Iran's rise as regional power.
Subo al escenario con la aprensión de siempre.
I step out on to the stage with the usual apprehension.
Está muy bien que sea así: la aprensión solo ocasiona malestar y ningún alivio.
Just as well it's so: apprehension only brings unease and no relief.
Muchos adultos tienen miedo de dinero, se sienten a ellos, la aprensión y desconfianza.
Many adults are afraid of money, I feel for them disgust and distrust.
Palabra del día
el inframundo