sin traducción directa |
La historia de la agente del FBI que persiguió a su propia pareja. | The story of the FBI agent who hunted down his own partner. |
Para la agente del FBI Claire Ellery el último extraño caso se ha convertido en personal. | FBI Agent Claire Ellery's latest strange case has become personal. |
¿No lo dijo la agente del FBI? | Didn't the FBI agent say as much? |
¿No es esa la agente del FBI? | Isn't that the FBI Agent? |
¡Ayuda a la agente del FBI Jane Angel a encontrar el paradero del Santo Grial! | Help the FBI agent Jane Angel to find the whereabouts of the Holy Grail! |
Mi hija la agente del FBI. | My daughter the fed. |
Mientras tanto, el grupo de trabajo se construye una pista con la ayuda de la agente del FBI Especial, Rachel Cade (Emily Fradenburgh). | Meanwhile the task force builds a trail with the help of FBI Special Agent, Rachel Cade (Emily Fradenburgh). |
Ay, Dios. El Libro Guinness de los Récords me ha nombrado la agente del FBI que más gente ha matado. | This is from "The Guinness Book of World Records"... congratulating me on being "The Female FBI Agent... |
Suena como si algo faltara en lo que nos conto la agente del FBI, algo fuera de todo esto. | Sounds like you also miss the part where the FBI agent told us to but out of this whole thing? |
La agente del FBI venía solo por casualidad en el tren. | The FBI agent just happened to be on the train today. |
