Esto a partir de que se firmó una alianza con la pasteurizadora Quito desde el 2014, que es la accionista mayoritaria de Lácteos Carchi. | This, starting from an alliance with the Quito pasteurizer, which which is the largest shareholder of Lacteos Carchi since 2014. |
El Consejo de Administración agradeció a la accionista mayoritaria, Esther Koplowitz, el esfuerzo realizado para hacer posible la reestructuración financiera de FCC. | The Board thanked the majority shareholder, Esther Koplowitz, for her contribution to enabling the Group to restructure its funding. |
Dado que la accionista mayoritaria de ambas plantas era una empresa holandesa, las demandantes invocaron el tratado bilateral de inversión entre Venezuela y los Países Bajos (TBI). | Given that the majority shareholder of both plants was the Dutch company OIEG, the claimants invoked the Venezuela–Netherlands bilateral investment treaty (BIT). |
La Fundación Albihar, proyecto presentado por la accionista Pilar Ruiz Velacoracho, se dedica desde hace dos años a la inserción laboral de jóvenes sin oportunidades en una región como Andalucía, con una tasa de paro del 60% en jóvenes menores de 30 años. | For two years the Fundación Albihar, a project presented by shareholder Pilar Ruiz Velacoracho, has been engaged in helping young people without opportunities find employment in Andalusia, a region with an unemployment rate of 60% for people under 30 years of age. |
