Se anulará la diferencia entre la contribución consignada en el presupuesto y la abonada realmente al organismo de la Unión. | The difference between the contribution entered in the budget and that actually paid to the Union body shall be cancelled. |
La ABI considera que la remuneración pagada por la colocación de los BFP debe equipararse a la abonada por la colocación de los títulos del Tesoro, BOT o BTP en función de la duración. | ABI said that the remuneration for placing postal savings certificates had to be compared to the remuneration payable for placing BOTs or BTPs, depending on the maturity. |
Además, ningún operador del mercado se habría hecho cargo de la garantía por una comisión del 0,2 % como la abonada por BAWAG-PSK. | Moreover, no market operator would have granted the guarantee for a fee of 0,2 % paid by BAWAG-PSK. |
