Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
La mujer siempre ha sido la abanderada moral: la líder espiritual. | Woman has always been the moral standard-bearer—the spiritual leader. |
La mujer sin embargo siempre ha sido la abanderada moral y la líder espiritual de la humanidad. | Woman, however, has always been the moral standard-bearer and the spiritual leader of mankind. |
Sin embargo, la mujer ha sido siempre la abanderada moral y la dirigente espiritual de la humanidad. | Woman, however, has always been the moral standard-bearer and the spiritual leader of mankind. |
Una semana más tarde, Sabater fue la abanderada de Puerto Rico en la ceremonia de apertura de los juegos regionales en Ciudad de Panamá. | A week later, she was the Puerto Rican flag-bearer at the opening ceremony of the regional games in Panama City. |
Hoy es la abanderada de la Europa social. | Today it is the flag-bearer of social Europe. |
La mujer siempre ha sido la abanderada moral y la líder espiritual. | Woman has always been the standard-bearer—the spiritual leader. |
La política sobre la competencia debe ser la abanderada del concepto de igualdad de oportunidades. | Competition policy must champion the concept of equal opportunities. |
Calderón, la ex alcaldesa de San Juan, es la abanderada del opositor Partido Popular Democrático. | Calderon, the former mayor of San Juan, is the standardbearer of the opposition Popular Democratic Party. |
Necesitamos unidad, y a la Comisión en particular corresponde ser el estandarte, la abanderada, de esa unidad. | We need unity, and it is for the Commission in particular to be the standard bearer for this unity. |
Mariana Pajón, Medellín, bicicross: Tiene 20 años y será la abanderada de su paí en la ceremonia inaugural. | Mariana Pajón, Medellín, BMX: Pajón, 20, will carry the Colombian flag at the Opening Ceremony. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!