Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
La mujer siempre ha sido la abanderada moral: la líder espiritual.
Woman has always been the moral standard-bearer—the spiritual leader.
La mujer sin embargo siempre ha sido la abanderada moral y la líder espiritual de la humanidad.
Woman, however, has always been the moral standard-bearer and the spiritual leader of mankind.
Sin embargo, la mujer ha sido siempre la abanderada moral y la dirigente espiritual de la humanidad.
Woman, however, has always been the moral standard-bearer and the spiritual leader of mankind.
Una semana más tarde, Sabater fue la abanderada de Puerto Rico en la ceremonia de apertura de los juegos regionales en Ciudad de Panamá.
A week later, she was the Puerto Rican flag-bearer at the opening ceremony of the regional games in Panama City.
Hoy es la abanderada de la Europa social.
Today it is the flag-bearer of social Europe.
La mujer siempre ha sido la abanderada moral y la líder espiritual.
Woman has always been the standard-bearer—the spiritual leader.
La política sobre la competencia debe ser la abanderada del concepto de igualdad de oportunidades.
Competition policy must champion the concept of equal opportunities.
Calderón, la ex alcaldesa de San Juan, es la abanderada del opositor Partido Popular Democrático.
Calderon, the former mayor of San Juan, is the standardbearer of the opposition Popular Democratic Party.
Necesitamos unidad, y a la Comisión en particular corresponde ser el estandarte, la abanderada, de esa unidad.
We need unity, and it is for the Commission in particular to be the standard bearer for this unity.
Mariana Pajón, Medellín, bicicross: Tiene 20 años y será la abanderada de su paí en la ceremonia inaugural.
Mariana Pajón, Medellín, BMX: Pajón, 20, will carry the Colombian flag at the Opening Ceremony.
Palabra del día
el hombre lobo