Asesor Pedagógico por la ONG danesa Ibis en Amazonas, Peru. | Pedagogic Advisor for the Danish NGO Ibis in Amazonas, Peru. |
Editorial SalvaNATURA fue creada por la ONG ambiental salvadoreña SalvaNATURA. | Editorial SalvaNATURA was created by the Salvadoran environmental NGO SalvaNATURA. |
Imagen de la ONG Izida de Resen, Macedonia, usada con autorización. | Image by NGO Izida from Resen, Macedonia, used with permission. |
Nuestros productos han sido exportado a más de 60 países y a la ONG. | Our products have been exported to more than 60 countries and NGO. |
Nuestros productos se han exportado a más de 60 países y a la ONG. | Our products have been exported to more than 60 countries and NGO. |
También asistió un representante de la ONG donante Schools Together. | A representative of the donor NGO, Schools Together, also attended the meeting. |
Nacimos con el apoyo de la ONG Copadi (colectivo para la diversidad). | We launched with the support of the Copadi NGO (a collective for diversity). |
Es la ONG educativa más importante del mundo. | It's the largest NGO in education in the world. |
El sitio es soportado por la ONG Culture, Arte y Humanidad de Niamey. | The site is managed by the Niamey-based NGO Culture, Art et Humanité. |
La pequeña serie de imágenes ilustra bastante bien el trabajo de la ONG peruana. | The small series of pictures illustrates quite well the work of this Peruvian NGO. |
