The second day we visited the Museum of Sciencies (specially interesting if you go with children, but little attractive for adults) and l'Hemisferic (That holds a planetarium and an IMAX cinema). | Y el segundo día para visitar el Museo de las Ciencias (especialmente interesante para ir con niños, pero poco atractivo para los adultos) y l'Hemisferic (Que contiene un planetario y cine IMAX). |
The first building to be opened was L'Hemisfèric (Planetarium) in 1998. | El primer edificio en inaugurarse fue L'Hemisfèric (Planetario) en 1998. |
L'Hemisfèric represents a huge human eye open to the world. | El Hemisfèric representa un gran ojo humano abierto al mundo. |
L'Hemisfèric, shaped in the form of an eye, is an IMAX theater and planetarium. | L'Hemisfèric, con forma de ojo, que es una sala de proyecciones IMAX y un planetario. |
Province Capital: City of the Arts and Sciences; entrance to the L'Hemisfèric (by the architect Santiago Calatrava) | Capital provincia: Ciudad de la Artes y las Ciencias; entrada al L'Hemisfèric (obra del arquitecto Santiago Calatrava) |
Two years after the opening of L'Hemisfèric, Calatrava's second futuristic construction opened its doors to the public. | Dos años después de la apertura de L'Hemisfèric, la segunda construcción futurista de Calatrava abrió sus puertas al público. |
Province Capital: City of the Arts and Sciences; L'Hemisfèric, original building in form of human eye, that offers audio-visual spectacles (by the architect Santiago Calatrava) | Capital provincia: Ciudad de las Artes y las Ciencias; L'Hemisfèric, original edificio en forma de ojo humano, que ofrece espectáculos audiovisuales (obra del arquitecto Santiago Calatrava) |
Province Capital: Dusk on the City of the Arts and Sciences; view towards the L'Hemisfèric and the Arts Palaca (by the architect Santiago Calatrava) | Capital provincia: Atardecer sobre la Ciudad de las Artes y las Ciencias; vista hacia el L'Hemisfèric y el Palau de les Arts (obra del arquitecto Santiago Calatrava) |
In addition to getting to know the Oceanographic Park, the participants of this school will have the opportunity to enjoy and visit the Prince Felipe Science Museum and the Hemisphere (L'Hemisfèric). | Además de conocer el Oceanográfico, los participantes de esta escuela tendrán la oportunidad de disfrutar y visitar el Museo de las Ciencias Príncipe Felipe y L'Hemisfèric. |
Around the perimeter ring of L'Hemisfèric two plays will be performed relating to two important literary figures, Don Quixote de la Mancha and the writer Jules Verne. | En el anillo perimetral de L¿Hemisfèric se representarán dos obras de teatro relacionadas con dos importantes personajes de la literatura, Don Quijote de la Mancha y el escritor Julio Verne. |
