Kotaro, what have you got in your hair? | Kotaro ¿Qué te has puesto en el pelo? |
Kotaro, I told you to stay close. | Kotaro, te dije que te quedaras cerca. |
You will, too, won't you Kotaro? | Tú también, ¿verdad, Kotaro? |
Kotaro, a shy student in love with Mayu, notices her strange behaviour and decides to unravel this peculiar story. | Kotaro, alumno tímido enamorado de Mayo, se da cuenta del comportamento raro de su compañera e intentará borrarse esta extraña historia. |
Kake Gakuen head Kake Kōtarō gives his first press conference since problems emerged related to the planned construction by his educational institution of a veterinary school in Imabari, Ehime Prefecture. | El presidente de Kake Gakuen Kake Kōtarō ofrece su primera rueda de prensa desde que se revelaran detalles del escándalo relacionado con la construcción de una escuela veterinaria en Imabari, en la prefectura de Ehime. |
Kotaro sure seems to have grown attached to you. | Parece que te gusta Kotarou. |
As just introduced, my name is Kotaro Horisaka and I work as a professor in the Faculty of Foreign Studies of Sophia University in Tokyo. | Gracias por la presentación, soy Kotaro Horisaka, profesor de la Facultad de Lenguas Extranjeras de la Universidad Sofía. |
Kake Kōtarō—head of the educational group Kake Gakuen, the entity at the center of a scandal over governmental approval for construction of a new veterinary facility—holds a press conference in Imabari, Ehime Prefecture. | Kake Kōtarō, director de la gestora de centros educativos Kake Gakuen situado en el centro de un escándalo sobre los permisos de construcción de una facultad de veterinaria, ofrece una rueda de prensa en Imabari, en la prefectura de Ehime. |
