This is the best kommando we've had. | Este es el mejor kommando que hayamos tenido. |
We're the best kommando you've had. | Somos el mejor kommando que hayan tenido. |
José Sáez formed part of this Kommando until his liberation. | José Sáez hizo parte de este Kommando hasta su liberación. |
This Kommando also had charge of the construction of the vans. | Este Kommando también se encargaba de la construcción de los furgones. |
This Kommando was the prototype of similar Sonderkommandos created by the Germans. | Este Kommando fue el prototipo de Sonderkommandos similares creados por los alemanes. |
The Kommando is a stealth expert who ambushes his prey. | El Komando es un especialista en sigilo que acecha silenciosamente a su presa. |
The S.S. authorized the establishment of a music Kommando. | La S.S. ha autorizado la creación de un comando de música. |
What are you doing in my Kommando? | ¿Qué haces en mi Kommando? |
On 14th July 1944 he was sent to the Kommando of Landsberg. | El 14 de julio de 1944 fue enviado al kommando de Landsberg. |
Spawns a Kommando squad at a target location. | Genera una escuadra de Komandoz en la posición elegida. |
