Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Who is knocking on the door of the European Union?
¿Quién está llamando a la puerta de la Unión Europea?
No-one's going to open the door, just because you're knocking!
¡Nadie va a abrir la puerta solo porque estés llamando!
A couple days later, Murray was knocking on my door.
Un par de días más tarde, Murray estaba tocando en mi puerta.
And you need cash for when those predators come knocking.
Y necesitas efectivo para cuando esos depredadores vengan tocando.
Thus, our resolution is practically knocking on an open door.
Por tanto, nuestra resolución está prácticamente llamando a una puerta abierta.
Gary, I don't want to go around knocking on doors.
Gary, no quiero ir por ahí llamando a las puertas.
And I don't see anyone else knocking on my door.
Y no veo a nadie más llamando a mi puerta.
The impacts were simultaneous and devastating, nearly knocking the Namek out.
Los impactos fueron simultáneos y devastadores, casi noqueando al Namekiano.
We are knocking on the doors of a new era.
Estamos llamando a las puertas de un nuevo tiempo.
She's knocking them back like a Kennedy over there.
Ella les está llamando de vuelta como un Kennedy allá.
Palabra del día
el tema