I don't think he kno ws himself half the time. | Creo que ni él lo sabe la mitad del tiempo. |
And, you kno since it was my idea, I'm going to treat. | Y, ya saben, como fue mi idea, yo voy a invitar. |
The prime minister may be glad to kno i have a copy here. | El Primer Ministro se alegrará de ver que tengo aquí una copia. |
Everyone there kno what I did. | Todos saben lo que hice. |
And, you kno since it was my idea, I'm going to treat. Yay! | Y, ya saben, como fue mi idea, yo voy a invitar. |
I'm with stefan w. Matt understands that. He kno he has to move on. | Ahora estoy con Stefan Matt lo entiende Sabe que lo tiene que superar. |
You don't kno w where a fellow could score a little hunk of hash, do you? | ¿Sabes dónde puedo encontrar un poco de hachís? |
I kno you guys have been asking for this moment as much as I've been waiting for. | Me kno ustedes han estado pidiendo este momento tanto como yo he estado esperando. |
W, i don't know why i kno I just know! | No se por que, pero lo se. |
Everyone who studies occultism wants direct knowledge, yearns to kno w how he is doing, and wants to know his own internal progress. | Todo aquel que estudia ocultismo quiere conocimiento directo, anhela saber cómo va, quiere conocer sus propios progresos internos. |
