Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
For his work as this liaison, he was knighted in 1942.
Por su labor como este enlace, fue ennoblecido en 1942.
In 1994 he was knighted for services to science.
En 1994 fue nombrado caballero por los servicios a la ciencia.
Newton was also knighted by Queen Anne in 1705.
Newton también fue nombrado caballero por la reina Ana en 1705.
Any other line of work, he'd have been knighted.
En cualquier otra línea de trabajo, él habría sido nombrado caballero.
Perceval was knighted in the court of seven.
Percival fue hecho caballero en la corte de siete.
He was knighted in 2007 for his contribution to international affairs.
Fue nombrado caballero en 2007 por su contribución a los asuntos internacionales.
Archibald Napier was a justice-depute and was knighted in 1565.
Archibald Napier era un diputar la justicia y fue nombrado caballero en 1565.
The President of the Royal Academy is knighted upon election.
El Presidente de la Real Academia es nombrado Caballero por elección.
He was knighted by Queen Elizabeth in 2000.
Fue nombrado caballero por la reina Isabel en 2000.
He was knighted in 1977, for services to philosophy.
Fue nombrado Sir en 1977, por sus servicios a la filosofía.
Palabra del día
la almeja