Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Of course, the traditional kirsch water must not be missing.
Por supuesto, el agua de kirsch tradicional no debe faltar.
Add almonds, pistachios, the candied lemon rind, chopped cherries and kirsch.
Agregar las almendras, los pistachos, la corteza de limón confitada, las guindas picadas y el kirsch.
So, the kirsch, for example, is well combined with liqueurs, champagne and Vermouth.
Así, el kirsch, por ejemplo, se combina bien con los licores, el champán y el vermú.
Distinctive dark fruits, cocoa and kirsch open the wine, developing round, supple blueberry notes and spicy cracked pepper.
Frutos negros distintivos, cacao y kirsch abren el vino, ronda en desarrollo, Notas de arándano suave y picante pimienta agrietada.
Wine, garlic, kirsch eau-de-vie, pepper and other fondue ingredients (Chef Walti Wegmann's recipe) also had to be prepared.
También había que preparar el vino, el ajo, el licor de kirsh, la pimienta y los demás ingredientes de la fondue (receta del chef Walti Wegmann).
Originally Fondue was prepared with Gruyère and Vacherin cheese from the canton of Freiburg and was consumed with white wine and aromatic kirsch.
Originalmente, la fondue se preparaba con queso del cantón de Friburgo, queso gruyer y vacherin y se acompañaba de vino blanco y licor de cereza aromatizado.
Ambassador Kirsch has demonstrated expertise in international humanitarian law.
El Embajador Kirsch ha demostrado sus conocimientos en derecho internacional humanitario.
Kirsch and Cassis are among the specialties from Beaufort.
Entre las especialidades de Beaufort están el Kirsch y Cassis.
Found a file in the mayor's office for Kirsch Industries.
Encontré un archivo en la oficina del alcalde para las Industrias Kirsch.
I've done business with Kirsch for a long time.
He hecho negocios con Kirsch hace mucho tiempo, Terry.
Palabra del día
la cuenta regresiva