Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The kingly line of the Middle Kingdom continued through Senusret.
La línea real del Imperio Medio continuó a través de Senusret.
The lily is graceful and graceful and smells really kingly.
Es fina y graciosa la azucena y huele realmente por-korolevski.
This is a kingly service, the beginning of the great liberation.
Este es un servicio de reyes, el principio de la gran liberación.
It is a kingly secret, not a small secret.
Es un real secreto, no un pequeño secreto.
How beautiful is the path of a kingly spirit!
¡Qué hermoso es el camino del majestuoso espíritu!
Possibly it reflects his tolerance of other cults during his kingly tenure.
Posiblemente refleja su tolerancia a otros cultos durante su regio cargo.
If that isn't kingly, I don't know what is.
Si no es como un rey, no sé lo que es.
Now I'll take care of my kingly duty myself.
Ahora me ocuparé de mi yo real de impuestos.
Fourth principle: kingly services are excluded from the scope of the discussion.
Cuarto principio: los servicios reales están excluidos del ámbito del debate.
Not his father Ahaz but his spiritual forefather (and kingly ancestor) David.
No fue su padre Acaz, sino su antepasado espiritual (y ancestro real) David.
Palabra del día
el dormilón