You tell King James it wasn't my fault. I'm outta here. | Dile a Rey que no fue culpa mía. |
No, King James can't come to the phone! | No, Rey no puede venir al teléfono. |
The word candlestick in the King James English is from the Hebrew word menorah (מנרה). | La palabra candelero de la versión en Español Reina-Valera viene de la palabra Hebrea menora. |
In 1229, the Catalan king James I arrived in the island with his troops and beat the Muslims. | Jaime I, rey catalán, llegó a la isla con sus tropas en 1229, venciendo a los musulmanes. |
King James says that he has had his money wasted. | El rey Jacobo dice que se ha malgastado su dinero. |
Now, you may never have heard of King James. | Ahora, puede que nunca hayas oído hablar del Rey Jacobo. |
It was not always King James, read the holy manuscripts. | No es siempre la versión King James, lean los santos manuscritos. |
They were inserted later into the text of the King James. | Ellos fueron insertados después en el texto de la Reina-Valera. |
It was not always King James, read the Holy Manuscripts. | No siempre es la versión King James, lean los Santos Manuscritos. |
It was not always King James, read the holy manuscripts. | No siempre en la versión King James, leed los santos manuscritos. |
