It came from the king arthur stories. | Proviene de las historias del Rey Aturo. |
I'm sure there were moments when king arthur regretted pulling the sword from the stone. | Estoy seguro de que hubo momentos en que el Rey Arturo se arrepintió de sacar la espada de la roca. |
Here you will find the grave of King Arthur and Guinevere. | Aquí se encuentra la tumba del rey Arturo y Guinevere. |
Because we live in the England of King Arthur. | Porque vivimos en la Inglaterra del Rey Arturo. |
King Arthur and the Knights of the Round Table. | El Rey Arturo y los Caballeros de la Mesa Redonda. |
This means... The crown of King Arthur is real. | Esto significa que la corona del Rey Arturo es real. |
King Arthur Vendeghaz is a great place to lodge in Baja. | El King Arthur Vendeghaz es un excelente lugar para alojarse en Baja. |
What's King Arthur got to do with it? | ¿Qué es el Rey Arturo tiene que ver con esto? |
King Arthur has invited us to see the tournament. | El rey Arturo nos invitó a ver el torneo. |
The most widespread myth is that of King Arthur. | El mito más difundido es el de King Arthur. |
