I know it's a dangerous thing especially for the metal market, but it would be difficult for us to accept this kinf of compromise. | Sé que es algo peligroso, especialmente para el mercado metalero, pero para nosotros sería difícil aceptar este tipo de compromiso. |
The kinf of mould is using actually, to substitute SFS mould, due to lower cost, but due do the inverted conicity the tile must be rectified. | Este tipo de molde se utiliza en la actualidad para sustituir al doble molde, ya que su costo es muy inferior, pero debido a su conocidad invertida el azulejo tiene que ser rectificado. |
No one denies that there is some kinf of problem at a systemic level. | Nadie niega que existan problemas a nivel de sistema. |
A hunting simulator game that without being too much realistic compared to other similar games, will like a lot to players that like this kinf of games. | Un juego simulador de caza que, sin ser demasiado realista en comparación de otros del género, gustará a los que disfruten con este tipo de actividad. |
