As in the case of believing a fact, appreciating someone's kindness is free of disturbing emotions and attitudes such as pride, attachment, or the guilt of feeling that we do not deserve the kindness. | Como en el caso de creer en un hecho, apreciar la bondad de alguien está libre de emociones y actitudes perturbadoras tales como orgullo, apego, o la culpa de sentir que no merecemos la bondad. |
Kindness is free, so there is no excuse to be a miser with it. | La amabilidad es gratuita, así que no hay excusa para ser miserable con ella. |
