It kinda hurts but, you know, not really. | Aún duele, pero no mucho. |
Do people get tight if you're like, "I'm sorry, man, like, the autograph doesn't help in my case, it kinda hurts." | La gente se molesta si te pones en plan "Lo siento, tío, pero, el autógrafo no me ayuda, más bien lo empeora." |
Now try it. My back kinda hurts, but the breathing. | Me duele la espalda, pero la respiración. |
Yeah. You know, your first time is usually sorta gross, and it kinda hurts. | Sí. Sabes, la primera vez normalmente es asquerosa, y duele un poco. |
My jaw still kinda hurts. | Todavía me duele un poco la mandíbula. |
I guess that kinda hurts my feelings. | Supongo que eso me lastima. |
My right one kinda hurts. | Me duele un poco el derecho. |
