Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The Cucapa and Kiliwa indigenous communities are facing extinction.
Las comunidades indígenas de los cucapás y kiliwas están enfrentándose a la extinción.
Over the last few years, wind projects have been imposed on their lands as well as on the territory of the Kiliwa people.
En los últimos años han sido impuestos proyectos eólicos en sus tierras y en el territorio del pueblo Kiliwa.
On Glosbe you can check not only translations into language 'Auhelawa or Kiliwa: we also provide examples of usage, by showing dozens of examples of translated sentences containing translated phrase.
En Glosbe no solo se puede comprobar las traducciones al lenguaje 'Auhelawa o Kiliwa: sino también proporcionamos ejemplos de uso, mostrando decenas de ejemplos de frases traducidas que contienen la frase traducida.
On Glosbe you can check not only translations into language 'Are'are or Kiliwa: we also provide examples of usage, by showing dozens of examples of translated sentences containing translated phrase.
En Glosbe no solo se puede comprobar las traducciones al lenguaje 'Are'are o Kiliwa: sino también proporcionamos ejemplos de uso, mostrando decenas de ejemplos de frases traducidas que contienen la frase traducida.
On Glosbe you can check not only translations into language!O!ung or Kiliwa: we also provide examples of usage, by showing dozens of examples of translated sentences containing translated phrase.
En Glosbe no solo se puede comprobar las traducciones al lenguaje español o Kiliwa: sino también proporcionamos ejemplos de uso, mostrando decenas de ejemplos de frases traducidas que contienen la frase traducida.
He proposed to the Cucapa and Kiliwa authorities, in the name of the Zapatista communities, that a Zapatista camp be created during the 2007 fishing season, beginning at the end of February and ending in mid-May.
Propuso a las autoridades Cucapá y Kiliwa, en el nombre de las comunidades zapatistas, la instalación de un campamento que sería creado para la temporada de pesca de 2007, que arranca a fines de Febrero y concluye a mediados de Mayo.
In the esplanade of the municipal palace of Playas de Rosarito, the Festival was held, where the communities' kumiai, cucapá, kiliwa, purépecha, mazahua, mixteca, huichol, otomí, yaqui and triki were presented before more than 200 people.
En la explanada del palacio municipal de Playas de Rosarito, se efectuó el Festival, donde se presentaron las comunidades kumiai, cucapá, kiliwa, purépecha, mazahua, mixteca, huichol, otomí, yaqui y triki, ante más de 200 personas.
Holding an eagle feather given to him by the Kiliwa, Marcos said the eagle, like the Kiliwa, are at risk of becoming extinct.
Sosteniendo una pluma de águila que le fue dada por los Kiliwa, Marcos dijo que el águila, como los Kiliwa, se encuentran en riesgo de extinción.
Marcos, speaking of the need to arise in defense of Mother Earth, told Indigenous gathered here of his recent trip to support the fishing rights of the Cucapa and Kiliwa Peoples in Baja California, Mexico.
Marcos, al hablar de la necesidad de levantarse en defensa de la Madre Tierra, hizo referencia a su reciente viaje a Baja California en apoyo a los derechos pesqueros de los pueblos Cucapá y Kiliwa.
Palabra del día
la crianza de los hijos