High blood pressure, if not treated, can damage blood vessels in several organs, which could lead sometimes to heart attack, heart or kidney failure, stroke, or blindness. | La presión arterial elevada, si no se trata, puede dañar los vasos sanguíneos en diversos órganos lo que puede conducir, en algunos casos, a ataques de corazón, insuficiencia cardíaca o renal, infartos cerebrales o ceguera. |
If you have a history of kidney failure or kidney problems. | Si tiene antecedentes de insuficiencia renal o problemas renales. |
In most cases, kidney impairment and kidney failure were reversible. | En la mayoría de los casos, la alteración y la insuficiencia renales fueron reversibles. |
If you have kidney problems (e.g. kidney failure and abnormal kidney function test). | Si padece problemas renales (fallo renal o pruebas de función renal anómalas). |
In very severe cases this could lead to kidney failure. | En algunos casos muy graves, estos daños musculares podrían llegar a provocar insuficiencia renal. |
I appreciate that anyone dying of kidney failure will be desperate. | Reconozco que alguien que se esté muriendo porque le falla el riñón esté desesperado. |
In some of these patients, this led to more severe kidney problems including kidney failure. | En algunos de estos pacientes, esto condujo a problemas renales más severos, incluida la insuficiencia renal. |
Trizivir should not be taken by patients who have problems with their liver or who have kidney failure. | Trizivir no debe administrarse a pacientes que tengan problemas hepáticos o insuficiencia renal. |
Lower doses may be necessary for children with kidney failure aged 10 years or below. | Para niños de hasta 10 años con insuficiencia renal puede ser necesario ajustar dosis más bajas. |
And imagine a world where patients with kidney failure do not have to face the burden of dialysis. | Imaginemos un mundo donde los pacientes con insuficiencia renal no tengan que someterse a la tan incómoda diálisis. |
