Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
COP-2 President Kiddle thanked delegates and gaveled the meeting to a close at 10:39 pm.
El Presidente de la CdP-2, Kiddle, agradeció a los delegados y cerró la reunión a las 10:39.
Delegates elected Nik Kiddle (New Zealand) as President of COP-2 and Fernando Lugris (Uruguay) as Vice-President.
Los delegados eligieron a Nik Kiddle (Nueva Zelanda) como Presidente de la CdP-2 y a Fernando Lugris (Uruguay) como Vicepresidente.
COP-2 President Kiddle announced that COP-3 will be held from 30 April to 4 May 2007 in Dakar, Senegal.
El Presidente de la CdP-2, Kiddle, anunció que la CdP-3 se realizará del 30 de abril al 4 de mayo de 2007 en Dakar, Senegal.
COP-2 President Kiddle said the issue of non-compliance was already incorporated into the agenda, and delegates adopted the agenda (UNEP/POPS/COP.2/1) without amendment.
El Presidente de la CdP-2, Kiddle, dijo que la cuestión del incumplimiento ya fue incorporada a la agenda y los delegados adoptaron la agenda (UNEP/POPS/COP.2/1) sin enmiendas.
COP-2 President Kiddle suggested provisionally adopting the toolkit, so that the Convention could take ownership of the revision process.
El Presidente de la CdP-2, Kiddle, sugirió que se adopte el conjunto de herramientas de manera provisoria para que la Convención pueda hacerse cargo del proceso de revisión.
JAPAN encouraged sharing national experiences. COP-2 President Kiddle encouraged bilateral consultations with the Secretariat, and said that the forms will be made available later this week.
El Presidente de la CdP-2, Kiddle, alent las consultas bilaterales con la Secretara y dijo que los formularios estarn disponibles ms adelante esta semana.
Mr. Wade introduced Mr. Nicholas Kiddle (New Zealand), outgoing President of the Conference of the Parties, who delivered an opening address and formally declared the meeting open.
Wade presentó al Sr. Nicholas Kiddle (Nueva Zelandia), Presidente saliente de la Conferencia de las Partes, quien pronunció un discurso de apertura y oficialmente declaró abierta la reunión.
The Contact Group on Action Items and Concrete Measures met on 11 and 12 November under the Chairmanship of Mr. Nik Kiddle of New Zealand.
El Grupo de Contacto sobre elementos para la acción y medidas concretas se reunió el 11 y 12 de noviembre bajo la presidencia del Sr. Nik Kiddle de Nueva Zelandia.
COP-2 President Kiddle, noting that parties must report on PCBs by the end of 2006, asked that any further amendments be submitted to the Secretariat by Friday.
El Presidente de la CdP-2, Kiddle, tras sealar que las Partes deben informar sobre los PBCs hacia el final de 2006, pidi que cualquier otra enmienda se enve a la Secretara antes del viernes.
COP-2 President Kiddle emphasized that the priorities for COP-2 were a draft decision on the financial mechanisms and a recommendation on the system for effectiveness evaluation.
El Presidente de la CdP-2, Kiddle, hizo hincapié en que para la CdP-2 las prioridades eran un proyecto de decisión sobre los mecanismos financieros y una recomendación sobre el sistema para la evaluación de la efectividad.
Palabra del día
la uva