In the 16th century, the Shaybanid Uzbecks founded the khanate of Bukhara. | En el siglo XVI, los uzbekos cheibanidas fundan el kanato de Boukhara. |
Abolished in 1822, the Karabakh khanate became a province. | En 1822, el kanato de Karabaj fue disuelto y se convirtió en una provincia. |
Between them high minarets of the main mosque of the Crimean khanate of Dzhuma Dzhami flaunt. | Entre ellos resplandecen los altos minaretes de la mezquita principal del kanato De Crimea de Dzhuma Dzhami. |
Nureddin supervises judicial authority, and also is responsible for army gathering in the western part of khanate. | Nureddin controla el poder judicial, también responde por la recogida del ejército en la parte occidental del kanato. |
It copes in common nureddinom the Crimean khanate and the pasha (the military commandant) Turkish garrison Ottomansky Ports. | Acaba él juntamente nureddinom del kanato de Crimea y el pachá (el comandante militar) de la guarnición turca Ottomansky los Puertos. |
The heyday of the city falls on the XVIII century, when it became a capital of the powerful Kokand khanate. | El apogeo de la ciudad cae en el siglo XVIII, cuando se convirtió en capital del poderoso Janato de Kokanda. |
During the establishment of Karabakh khanate, the Panah khan first of all stopped the separatism and dissoluteness. | Durante el establecimiento del khanate Karabaj, Panahali Khan, en primer lugar, pudo prevenir separatismo y arbitrariedad de estos Meliks. |
Here there is a rate of Nureddina, one of princes of a dynasty Gireev, the third person on value in khanate. | Se encuentra Aquí la tasa de Nureddina, un de los príncipes de la dinastía Gireev, la tercera persona por el significado en el kanato. |
Blasting of economy of the Crimean khanate and settling of the earths of Priazovye from which have been moved nogai was its purpose. | Su objetivo eran la explosión de la economía del kanato De Crimea y la población de las tierras Priazovja, de que eran mudados nogai. |
Furthermore, the state of democracy in the country is amply illustrated by the fact that I once heard a famous explorer call it a khanate. | Además, una buena muestra del estado de la democracia en el país es que en una ocasión oí que un famoso explorador lo designaba como un «kanato». |
