Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I'm going to keep you in the dark for now.
Voy a mantenerte en la oscuridad por ahora.
Even if you worked for them, they'd probably keep you in the dark.
Aun si trabajara para ellos, lo mantendrían en la oscuridad.
I keep you in the dark to protect you.
Te mantengo en la oscuridad para protegerte.
We just keep you in the dark to make you work harder.
Os mantenemos en la oscuridad para que tengáis que trabajar más.
I can't keep you in the dark.
No puedo mantenerte en la oscuridad.
I had to keep you in the dark.
Tenía que mantenerte en la ignorancia.
I had to keep you in the dark.
Tenía que mantenerse en la oscuridad.
Or is he going to keep you in the dark?
¿O les ocultará la verdad?
They want to keep you in the dark and under their control until the last possible moment.
Ellos quieren mantenerlos en la oscuridad y bajo su control hasta el último momento posible.
It's best to keep you in the dark.
Mejor moverse en las sombras.
Palabra del día
suficiente