Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Controls keep under single control with a finger. | Mantén los controles bajo control solo con un dedo. |
Controls keep under control with just one finger. | Mantén los controles bajo control solo con un dedo. |
The Conference of the Parties shall establish and keep under review the financial regulations of this Convention. | La Conferencia de las Partes establecerá el reglamento financiero de la presente Convención y lo someterá a un examen regular. |
Member States shall ensure that competent authorities keep under regular review the compliance of regulated markets with the provisions of this Title. | Los Estados miembros se asegurarán de que las autoridades competentes comprueban periódicamente que los mercados regulados cumplen las disposiciones del presente título. |
We should be quick to go to the throne of grace to keep under the body, and in our hearts to grow in love, humility and sympathy. | Debemos ser rápidos en ir al trono de gracia para dominar nuestro cuerpo, y en nuestros corazones crecer en amor, humildad y simpatía. |
This was done in order to keep under control. | Esto se hizo con el fin de mantenerlos bajo control. |
Is it a diary you keep under your pillow? | ¿Es tu diario lo que tienes bajo tu almohada? |
He has to keep under the radar to stay alive. | Tiene que pasar desapercibido para mantenerse con vida. |
You'll probably have to keep under cover until tomorrow night. | Tendrá que esconderse hasta mañana por la noche. |
Things we're trying to keep under control. | Cosas que intentamos mantener bajo control. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!