Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
We can get out of this if we keep quiet.
Podemos salir de esto si nos callamos.
I cannot keep quiet because it's now or never.
No puedo callarme porque es ahora o nunca.
Given the chance to represent men, how could I keep quiet?
Dada la oportunidad de representar a los hombres, ¿cómo podía callarme?
Look, I'll agree to anything you like, just keep quiet.
Mira, estaré de acuerdo en todo lo que quieras, solo cállate.
I don't keep quiet. (Laughter) I speak and get into trouble!
No puedo callar. (Risas) ¡Hablo y me meto en problemas!
He wanted me to keep quiet about that bracelet.
Quería que me callase respecto a esa pulsera.
If it comes back, we lay on the ground and we keep quiet.
Si vuelve, nos acostamos en el suelo y nos callamos.
You'll sit here and keep quiet till we come back.
Te vas a quedar aquí, quietecito, hasta que regresemos.
Please don't be tempted to keep quiet and pay up.
Por favor no se tiente de quedarse callada y pagar.
But your sister is no more.. so keep quiet.
Pero tu hermana no es más, así que guarda silencio.
Palabra del día
oculto