At the stop light, Via Marsala changes name to Via Volturno; keep going straight. Via Gaeta will be your first right after that stoplight. | Al semáforo, Via Marsala se convierte en Via Volturno, recorredla hasta llegar a la Via Gaeta, la primera calle a mano derecha después del semáforo. |
Keep going straight ahead. | Siga recto. Estoy detrás de usted. |
Just keep going straight through, there's a folding cot for your son. | Siga todo derecho, hay un catre plegable para su hijo. |
Just keep going straight and you have to hit land. | Solo tienes que seguir derecho y llegarás a tierra firme. |
Just keep going straight, and you'll hit the ocean! | ¡Solo sigan yendo hacia adelante, y darán con el océano! |
I would have preferred to keep going straight onto the next lesson. | Hubiera preferido seguir yendo directamente a la siguiente lección. |
Once there, cross the street and keep going straight for around 50 metres. | Una vez allí, cruce la calle y continúe recto unos 50 metros. |
Just keep going straight, I'll tell you where to go. | Sigue recto, te diré por dónde ir. |
I think if you just keep going straight, then— okay. | Creo que si sigue yendo derecho... muy bien. |
I think if you just keep going straight, thenokay. | Creo que si sigue yendo derecho... muy bien. |
