Many systems contain feedback mechanisms that serve to keep changes within specified limits. | Muchos sistemas contienen mecanismos de retroalimentación que sirven para mantener los cambios dentro de límites especificados. |
Click Save Changes if you want the application to keep changes, or Discard Changes. | Haga clic en Guardar los cambios si desea que la aplicación conserve los cambios, o bien, haga clic en Desechar cambios. |
If you don't want to keep changes you made to text, you can revert the text to its original paragraph style (remove the overrides). | Si no desea conservar los cambios realizados en el texto, puede restaurar el texto a su estilo de párrafo original (eliminar las modificaciones). |
The Executive Director should also make a concerted effort to keep changes in strategy and scope to a minimum, with the support of other major stakeholders. | También se recomienda que el Director Ejecutivo haga un esfuerzo concertado, con el apoyo de otros interesados principales, de reducir al mínimo los cambios de estrategia o magnitud. |
It is enough to pass into the menu of settings, to choose the necessary person and to move it to the hidden lists, and then to keep changes. | Basta de pasar en el menú de los ajustes, escoger a la persona necesaria y trasladarlo a las listas escondidas, y luego conservar los cambios. |
At the same time, work out ways to keep changes to a minimum, so the board's routine will be disrupted as little as possible. | Al mismo tiempo, buscar la forma de hacer que los cambios sean mínimos de manera que la rutina de la junta directiva se vea interrumpida lo menos posible. |
A good practice is to always define external code lists in custom files and keep changes to the default MapForce configuration files to minimum; this will make it easier to migrate to new versions of EDI formats in future. | Una buena práctica es definir siempre las listas de código externo en archivos personalizados y no tocar los archivos de configuración predeterminados de MapForce más que lo estrictamente necesario; de esta forma es más sencillo migrar a nuevas versiones de los formatos EDI en el futuro. |
Keep changes and close the file. | Conserven los cambios y cierren el fichero. |
Keep changes in this package to a minimum and rely as much as possible on existing solutions in Debian. | Mantener los cambios en este paquete al mínimo y confiar tanto como sea posible en las soluciones existentes en Debian. |
