In 1939 the company launched another hit - Kapitan. | En 1939 la compañía lanzó un otro hit - Capitan. |
The Opel Kapitän was the latest model produced when the Second World War started. | El Opel Kapitän fue el último modelo producido cuando comenzó la Segunda Guerra Mundial. |
You think he's given up, Herr Kapitän? | ¿Cree que se han dado por vencidos? |
OPEL Kapitan vintage cars catalog. | OPEL Kapitan Catálogo de los coches antiguos. |
Please inform Kapitan Hill @ Cempenai Parc Residences in advance of your expected arrival time. | Información adicional Informa al Kapitan Hill @ Cempenai Parc Residences con antelación de tu hora prevista de llegada. |
The Kalaidzhieva house is related with the name of Kapitan Petko Voivoda and has an istorical past. | La casa Kalaidzhieva está relacionada con el nombre de Capitan Petko Voyvoda y tiene un pasado histórico interesante. |
There are several companies at the harbour offering boat tours; one of them is called Kapitan Prusse. | En el puerto existen varias empresas que ofrecen excursiones en barco y una de ellas es Kapitan Prusse. |
Created by writer George Kapitan and artist Harry Sahle, she first appeared in Mystic Comics #4 (Aug. 1940). | Creada por el guionista George Kapitan y el dibujante Harry Sahle, apareció por vez primera en Mystic Comics #4 (Aug. 1940). |
Mr President, Commissioner, on the motorway between Istanbul and Sofia, there is a border post or toll-gate called Kapitan Andreevo. | – Señor Presidente, señor Comisario, en la autopista entre Estambul y Sofía hay un puesto fronterizo o un peaje cuyo nombre es Kapitan Andreevo. |
The national border (land and river) between Bulgaria and Turkey from Kapitan Andreevo in the west to Rezovo in the east; | La frontera nacional (terrestre y fluvial) entre Bulgaria y Turquía, desde Kapitan Andreevo, al oeste, hasta Rezovo, al este. |
