Sitting inside a kamakura is one of the joys of winter for local children—there, refreshments include roasted mochi rice cakes and ama-zake (a sweet beverage made from fermented rice). | Sentarse en el interior de un kamakura es uno de los placeres de los niños en invierno, deleitándose con pasteles de arroz tostado, mochi y ama-zake (bebida dulce hecha con arroz fermentado). |
A Buddha in Kamakura (1252), reminiscent of Greco-Buddhist influences. | Un Buda en Kamakura (1252), reminiscencias de las influencias greco-budista. |
If we're in Kamakura, we have to see the ocean. | Si estamos en Kamakura, debemos ir a ver el mar. |
This station is also located in the Kamakura city. | Esta estación también se encuentra en la ciudad de Kamakura. |
This place at Kamakura is close to your home, isn't it? | Este piso en Kamakura está cerca de su casa, ¿verdad? |
Check out our map of cable cars near Kamakura. | Echa un vistazo a nuestra mapa de teleféricos cerca Kamakura. |
Check out our map of tourist attractions in Kamakura. | Echa un vistazo a nuestra mapa de atracciones turísticas en Kamakura. |
Check out our map of recreation / outdoor in Kamakura. | Echa un vistazo a nuestra mapa de recreacion/al aire libre en Kamakura. |
Kamakura is a place noted in connection with the Genji family. | Kamakura es un célebre lugar en conexión con la familia Genji. |
It seems to be an early thing in the days of Kamakura. | Seem ser una cosa temprana en la época de Kamakura. |
