Is there something wrong with the Kael Pepper class action? | ¿Hay algo malo en la demanda colectiva de Kael Pepper? |
Tell Kael Pepper thank you, but no thank you. | Dile a Kael Pepper que gracias, pero no gracias. |
Kael Pepper only approached you because of our suit. | Kael Pepper solo acudió a usted por nuestra demanda. |
I'm in the process of signing Kael Pepper labs. | Estoy en proceso de firmar con los laboratorios de Kael Pepper. |
What's wrong with the Kael Pepper class action? | ¿Cuál es el problema con la demanda colectiva de Kael Pepper? |
Tell Kael Pepper thank you, but no thank you. | Dele las gracias a Kael Pepper, pero no, gracias. |
You signed Kael Pepper at 5:00. | Usted firmó con Kael Pepper a las 5. |
Kael Pepper and my class action. | Kael Pepper y mi demanda colectiva. |
We'll serve Kael Pepper... Diane. | Serviremos a Kael Pepper... Diane. |
Championed by influential film critic Pauline Kael, Mean Streets was a breakthrough for Scorsese, De Niro, and Keitel. | Elogiada por la crítica de cine Pauline Kael, Mean Streets significó un avance en las carreras de Scorsese, De Niro y Keitel. |
