The author of the communication is Zdeněk Kříž, a U.S. and Czech citizen, born in 1916 in Vysoké Mýto, Czech Republic, currently residing in the United States. | El autor de la comunicación es Zdenĕk Kříž, ciudadano estadounidense y checo, nacido en 1916 en Vysoké Mýto (República Checa) y que reside actualmente en los Estados Unidos. |
Part of this, on a plot of land called 'Skalsko', rich member of Wenceslaus the fourth's court and burgher Hanuš of Mühlheim and the tradesman Václav Kříž founded, in 1391, the original Chapel of Bethlehem. | Parte de esta, en una porción de tierra llamada 'Skalsko'. El rico miembro de la corte de Wenceslaus IV, el burgués Hanuš de Mühlheim y el comerciante Václav Kříž fundaron, en 1391, la original Capilla de Belén. |
The Maltezsky Kriz hotel in Karlovy Vary there are many restaurants, cafes and bars. | El Maltezsky Kriz hotel en Karlovy Vary hay muchos restaurantes, cafeterías y bares. |
I won't have any time for Mr Kriz by then anyway. | No tendré tiempo para el señor Kriz para entonces. |
Communication No. 1054/2002, Kriz v. Czech Republic, Views adopted on 1 November 2005. | Comunicación Nº 1054/2002, Kriz c. la República Checa, dictamen aprobado el 1º de noviembre de 2005. |
Maltezsky Kriz Hotel in Karlovy Vary offers accommodation in 12 modern rooms with very comfortable bathrooms and beautiful views. | Maltezsky Kriz Hotel en Karlovy Vary, ofertas de alojamiento en 12 habitaciones modernas con baño muy cómodas y hermosas vistas. |
Signed by chefs Pascal Renaud and Joseph Kriz, the dishes are reinvented throughout the seasons and are staged as true creations. | Elaboradas por los chefs Pascal Renaud y Joseph Kriz, las deliciosas creaciones culinarias del restaurante rinden homenaje a las estaciones. |
Maltezsky Kriz Hotel in Karlovy Vary has a family atmosphere and provides a spacious and comfortable accommodation with plenty of additional services. | Maltezsky Kriz Hotel en Karlovy Vary cuenta con un ambiente familiar y ofrece un alojamiento espacioso y confortable, con un montón de servicios adicionales. |
Created by the Chefs Pascal Renaud and Joseph Kriz, the dishes are reinvented with the changing of the seasons, and put on a performance like genuine creations. | Los platos multicolores con sus aromas suaves de la Provenza han sido creados por los chefs Pascal Renaud y Joseph Kriz, reinventándose con el cambio de las estaciones. |
The rich and healthy breakfast that is included in the price Maltezsky Kriz Hotel in Karlovy Vary, are served in the breakfast room or directly in the room. | El rico y saludable desayuno que se incluye en el hotel el precio Maltezsky Kriz en Karlovy Vary, se sirve en la sala de desayunos o directamente en la habitación. |
