Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Así es, que no juzguemos a nadie, porque todos son preciosos.
So let us not judge anybody, because everyone is precious.
Si observamos malas conductas, interrumpámoslas, pero no culpabilicemos ni juzguemos.
If you see bad behaviour, interrupt it, but don't blame or judge.
No juzguemos con severidad al prójimo ni a nosotros mismos.
Let us not judge hardly to the neighbor or ourselves.
No juzguemos ninguna pieza de evidencia hasta que la hallemos, ¿bien?
Let's not judge any piece of evidence until we find it, okay?
El mismo Evangelio nos reclama que no juzguemos ni condenemos (cf.
The Gospel itself tells us not to judge or condemn (cf.
¿Es superficial que juzguemos a otros por su apariencia?
Is it shallow that we judge others by looks?
No juzguemos las razones por su severidad.
Let us not judge the reasons for their sternness.
Es que presumamos de ser justos, y juzguemos a los demás.
It is that we presume we are righteous and judge others.
Dejad que mi equipo y yo seamos los que lo juzguemos.
Let me and my team be the judge of that.
Y no juzguemos a aquellos quienes, en nuestra opinión, toman decisiones equivocadas.
And let's not judge those who, in our opinion, take the wrong decisions.
Palabra del día
el zorro