Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Why don't you just take it easy, let me help him, all right?
¿Por qué no te tranquilizas y me dejas ayudarle, de acuerdo?
Mom, just take it easy, everything's fine now.
Mamá, cálmate, todo está bien ahora.
All right, you just take it easy and relax.
Muy bien, tranquilícese y relájese.
Why don't you just take it easy, huh?
¿Por qué no te calmas, eh? Yo?
Now, just take it easy, and I'll go with you.
Tranquilízate un poco y me iré contigo.
All right, buddy, just take it easy, we're cops, all right?
Vale, amigo, cálmate, somos policías, ¿de acuerdo?
Why don't you just take it easy?
¿Por qué no te tranquilizas?
Why don't you just take it easy?
¿Por qué no te tranquilizas un poco?
We've had a call about a disturbance. Everyone just take it easy.
Hemos tenido una llamada sobre un disturbio.
Why don't you just take it easy?
¿Por qué no te calmas?
Palabra del día
brillante