Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
This is just about the end of a perfect day
Esto es solo el final de un día perfecto
And it's not just about the sound of a car.
Y no solo se trata del sonido de un auto.
This lasts for just about 4 or 5 years.
Esto dura durante unos 4 o 5 años.
So this is just about you protecting the Agency?
¿Entonces esto solo se trata de proteger a la Agencia?
This is just about what you have, what we need.
Esto solo es por lo que tienen y que necesitamos.
In fact, just about nothing is done to suppress this uprising.
De hecho, casi nada se hace para suprimir esta irrupción.
These are just about the raids that have been published.
Estas son solamente las redadas sobre las que se ha publicado.
Works on just about every level, wouldn't you say, Felix?
Funciona en casi todos los niveles, ¿no te parece, Felix?
It is not always just about miles, altitude and sporting excellence.
No siempre se trata solo de millas, altitud y excelencia deportiva.
A new restaurant is not just about the food.
Un nuevo restaurante no es solo acerca de la comida.
Palabra del día
compartir