It's just a little reminder that we are 36,000 feet in the air. | Es solo un pequeño recordatorio de que estamos a 10.000 metros en el aire. |
It's just a little reminder to say, you know, you have to set a date for the unveiling. It's been almost a year. | Es del cementerio diciendo .. ya sabes, que debemos fijar una fecha para la ceremonia. |
Just a little reminder that I need to get that paper signed. | Solo un pequeño recordatorio de que necesito que me firmes este papel. |
Just a little reminder. | Solo un pequeño recuerdo. |
Just a little reminder of when things were simpler for us, the way we used to be. | Solo un pequeño recuerdo de cuando las cosas eran más simples para nosotros, cómo éramos. |
Just a little reminder that Nova airs its Marathon Challenge TV Special tomorrow, Tuesday October 30th. | Solo un pequeño recordatorio de que Nueva emite su televisión Desafío Maratón mañana Especial, Martes 30 de octubre. |
Just a little reminder, this was Mom and Dad's place, and they left it to both of us. | Solo un pequeño recordatorio, esto era mamá y de papá lugar, y dejaron a los dos. |
