Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Search results: 'juntas y sellos hidraulicos' in Floresta (Buenos Aires, Argentina) | Resultados de búsqueda: 'juntas y sellos hidraulicos' en Floresta (Buenos Aires, Argentina) |
We have seen off juntas in Europe. | Nos hemos deshecho de juntas en Europa. |
To preserve their victories they must set up defensive organisations, juntas and committees. | Para conservar sus victorias, deben formar organismos de defensa, juntas, comites. |
The members of the three military juntas were prosecuted and sentenced to life terms. | Los miembros de las tres juntas militares fueron procesados y condenados a cadena perpetua. |
Ferdinand VII returned to rule, but undermined the juntas that had won the war. | Fernando VII volvió al gobierno, pero debilitado las juntas que se habían ganado la guerra. |
This is what this horneando juntas is all about. | De eso se trata este horneando juntas. |
U.S. arms propped up murderous military juntas in Turkey, Greece, El Salvador, and Brazil. | Las armas yanquis apuntalaron asesinas juntas militares en Turquía, Grecia, El Salvador y Brasil. |
The COB should convene a national congress of the juntas to discuss the way forward. | La COB debe convocar un congreso nacional de juntas para discutir el camino a seguir. |
On the order of the day in Spain stands the creation of workers' juntas. | La creación de Juntas obreras está a la orden del día en España. |
Thus they viewed the revolutionary juntas as being composed of delegates elected solely from the unions. | Así pues, visualizaban juntas revolucionarias compuestas exclusivamente por delegados elegidos de los sindicatos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!