Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Y en los cursos de agua: cortaderas, carrizos y junquillos.
In addition, in the riverbanks there are cortaderas, carrizos and junquillos.
No me gustan los pequeños junquillos.
I don't like the small jonquils.
Piso en venta en la línea, frente a al mercadona de los junquillos.
On sale flat in the linea, in front of to the mercadona of the junquillos.
Éstos dañan y envejecen prematuramente perfiles, placas, piezas, superficies acrílicas y junquillos de plástico.
These products damaged the profiles, plates, pieces, acrylic surfaces and plastic seals.
Los junquillos cromados y las empuñaduras de diseño refuerzan el carácter único de esta cabina.
The chrome bezels and stylish handle reinforce the unique character of the cockpit.
Otro requisito más era la integración de la fabricación de junquillos en el desarrollo completo.
A further request was the integration of glazing bead production into the overall process.
Dispone de vierteaguas inferiores, junquillos de estanqueidad y pletina adhesiva en la zona de entrada.
It comes with bottom water channels, waterproof beading and adhesive platen in the entrance zone.
En la Powermat se formatean los cuartones y se perfilan los junquillos con traslape en la misma pasada.
The Powermat formats the scantling and profiles the glazing beads with ship laps in the same throughfeed.
Esto incluye un gran rango de productos, como junquillos, resina, frutas, follaje, medicinas y materiales para construir esterillas.
These include a wide range of products from rattan to resin, fruits to forage, medicines to matting.
Por otro lado, los diferentes diseños para junquillos abren nuevas posibilidades visuales para el aspecto interior de la casa.
Glazing beads with different designs open up additional visual options for the internal appearance of the entrance door.
Palabra del día
fresco