Florece en junio y julio de 30-35 días. | Flowering in June-July 30-35 days. |
La maduración se alcanza en junio y julio. | Maturation is achieved in June-July. |
El tratamiento de la información al servicio del Parlamento, Talence-Burdeos (Francia), junio y julio de 1987. | Data processing in the service of Parliament, Talence-Bordeaus, France, June-July 1987. |
En junio y julio de 1944, las acciones de sabotaje se transformaron en levantamientos locales. | In June-July 1944 diversionary activity grew into local uprisings. |
De esta planta se utilizan las hojas, recogidos en junio y julio, frescos o secos en la sombra. | This plant uses leaves harvested in June-July, fresh or dried in the shade. |
En algunas partes del sur de Laponia, el sol permanece constantemente durante un mes, entre junio y julio. | In southern parts of Lapland, the sun stays up constantly for a month in June-July. |
Luego, súbitamente, en junio y julio de 1923 esto cambió. | Then suddenly, in June and July of 1923, this changed. |
Adelantémonos seis o siete meses hasta junio y julio. | Fast forward six or seven months to June and July. |
Florece profusamente, pero de corta duración, en junio y julio. | Blooms profusely, but short-lived, in June and July. |
La encuesta se hizo en junio y julio de 2006. | The survey was conducted from June to July 2006. |
