sin traducción directa |
We announced the class on July 29th, and within two weeks, 50,000 people had signed up for it. | Anunciamos la clase el 29 de julio y en dos semanas se inscribieron 50 000 personas. |
On July 28th, the declaration of Independence of Lima is commemorated and on July 29th, the Armed Forces and the National Police are celebrated. | El 28 de julio se conmemora la declaración de Independencia de Lima por parte de José de San Martín y el 29 del mismo mes se celebran las Fuerzas Armadas y la Policía Nacional del Perú. |
You're moving out? Is this a joke? It's July 29th! How are we supposed to find someone to cover your portion of the rent? | ¿Te mudas? ¿Es una broma? ¡Estamos a 29 de julio! ¿Cómo se supone que vamos a encontrar a alguien que pague tu parte de la renta? |
Please reread often my letter of July 29th. | Por favor, relee con frecuencia mi carta del 29 julio. |
Next Wednesday, July 29th, Microsoft will launch Windows 10. | El próximo miércoles, 29 de julio, Microsoft lanza Windows 10. |
Do you know what does the July 29th mean? | ¿Sabes qué significa el 29 de julio? |
On July 29th, 2010, Berlusconi reacted by expelling Fini from the PdL. | El 29 de julio de 2010, Berlusconi reaccionó expulsando a Fini del PDL. |
Today July 29th 2014, this is what Putin has done. | Hoy día, el 29 de julio de 2014, este es lo que ha hecho Putin. |
On July 29th, 2015 Microsoft released the new Windows 10 operating system. | El 29 de julio de 2015, Microsoft lanzó el nuevo sistema operativo Windows 10. |
Departure from Nairobi airport, July 29th, at 02:10. | Salida desde el aeropuerto de Nairobi, el 29 de julio, a las 02:10. |
