Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The judgement of quality is completely based on your niche.
El juicio de calidad está basado completamente en tu nicho.
Judges Shahabuddeen, Vohrah and Robinson appended declarations to the judgement.
Los magistrados Shahabuddeen, Vohrah y Robinson adjuntaron declaraciones al fallo.
What core values should guide our judgement in this work?
¿Qué valores fundamentales deben guiar nuestro juicio en esta labor?
Of the 17 activists, 15 awaited trial judgement in prison.
De los 17 activistas, 15 esperaban el juicio en prisión.
The courts passed judgement on 32 cases against 35 persons.
Los tribunales dictaron sentencia en 32 causas contra 35 personas.
There's no condemnation or judgement in the true Universal force.
No hay condena ni juicio en la verdadera fuerza Universal.
We are in a day and culture that deserves judgement.
Estamos en un tiempo y cultura que merece juicio.
In those cases you have to use your best judgement.
En esos casos, tienes que utilizar tu mejor juicio.
This judgement was appealed to the House of Lords.
Este fallo fue apelado ante la Cámara de los Lores.
The answer to this question is always a value judgement.
La respuesta a esta pregunta es siempre un juicio de valores.
Palabra del día
la fiesta de traje