The files must be 1 megabyte or less in filesize and jpg-format. | Los archivos deben ser de 1 megabyte o menos en el tamaño del archivo y el formato jpg. |
The subject side contains graphics in the gif- and jpg-format, 300 to 500 pixels high. | El lado de temas incluye artes gráficos en el GIF- y JPG-formato, a 300 hasta 500 píxeles de altura. |
Send pictures in JPG-format and not more than 2 MB together. | Las fotos deben que ser en formato JPG y no más grandes que 2 MB en total. |
For the viewing of the images on the screen, one can then accomplish a conversion into the more compact JPG-format. | Para visualizar las fotos en la pantalla se puede efectuar posteriormente una conversión en el formato más compacto JPG. |
DxO Optics Pro either processes the finished image files (JPG-Format) as also the RAW-data coming straight from the camera. | DxO Optics Pro elabora tanto los archivos de imagen acabados (formato JPG) como también los archivos RAW que vienen directamente de la cámara. |
The software is recommendable for everybody who mainly photographs in the JPG-format and only occasionally wants to edit them in the own printer. | Este software es recomendable para todos aquellos que mayormente toman fotos en el formato JPG y que solo ocasionalmente editan sus fotos en la impresora propia. |
Line drawings, Diagrams and Graphs, Tables, Formulae and Photographs should be inserted in the word document. jpg-format for photographs, formulae and figures is preferred. | Los dibujos de líneas, diagramas, gráficas, tablas, fórmulas y fotografías deberán ser insertados en el documento word en formato.jpg para fotografías, fórmulas e imágenes. |
