Take this data and know deep in your heart that a most marvelous and joyous event is ready to happen. | Tomad estos datos y sabed profundamente en vuestro corazón que el acontecimiento más maravilloso y gozoso está listo para suceder. |
Let's capitalize on this unique opportunity to contribute to a safe, secure, joyous event that will send positivity all around the globe. | ¡¡Vamos a capitalizar esta oportunidad única para contribuir a una evento seguro, tranquilo que enviará positividad por todo el globo. |
Birthday is a joyous event, but at the same time banal. | El cumpleaños es un acontecimiento alegre, pero al mismo tiempo banal. |
A birthday is such a joyous event that is customarily celebrated. | Un cumpleaños es un evento tan alegre que se celebra habitualmente. |
A baptism is usually a joyous event in the life of a family. | Un bautismo es por lo general un acontecimiento feliz en la vida de una familia. |
We have pictures from the joyous event. | Aquí les traemos fotos del emotivo evento. |
There was a joyous event in 1978. | Sucedió acontecimiento feliz en 1978. |
For some families the reunification is indeed the happy and joyous event hoped for. | Para algunas familias la reunificación es verdaderamente el suceso feliz que habían esperado. |
And then the fine audience Benedict XVI granted the postulators was a joyous event. | Un acontecimiento gozoso fue la hermosa audiencia que Benedicto XVI concedió a los postuladores. |
A group photo of the sangha and all the guests who participated in this joyous event. | Una fotografía de grupo de la sanga y todos los invitados que participaron en este jovial evento. |
