Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
In the second joyful mystery we contemplate the visit of the Most Holy Mary to Saint Elizabeth.
En el segundo misterio gozoso contemplamos la visita de la mayoría de Santa María a Santa Isabel.
Allowing ourselves to guided by Mary, let us now pray a decade of the Rosary, contemplating the third joyful mystery.
Dejándonos guiar por ella, recemos ahora una decena del Rosario, contemplando el tercer misterio gozoso.
If we go up the second joyful mystery, the Visitation of Mary to her cousin St. Elizabeth may again seem that the protagonist of the scene is St. Mary, having as co-protagonist Elizabeth.
Si ascendemos por el segundo misterio de gozo, la Visitación de María a su prima santa Isabel, puede parecer otra vez que la protagonista de la escena es Santa María, teniendo como co-protagonista a Isabel.
A favored site to say the fourth Joyful Mystery of the Rosary.
Un sitio predilecto para contar el cuarto Misterio alegre del Rosario.
Second Joyful Mystery: The Visitation (Intention: Aged and Social Justice)
Segundo Misterio Gozoso: La Visitación (Intención: Por los ancianos y la justicia social)
Fourth Joyful Mystery. The Presentation.
Cuarto Misterio Gozoso. La Presentación en el Templo.
Second Joyful Mystery. The Visitation.
Segundo Misterio Gozoso. La Visitación de María a Santa Isabel.
First Joyful Mystery. The Annunciation.
Primer Misterio Gozoso. La Anunciación del Ángel a María.
Look at Their Hearts in the fourth Joyful Mystery of the rosary, the Presentation in the Temple.
Miren sus Corazones en el cuarto Misterio Gozoso del rosario, la Presentación en el Templo.
Palabra del día
ladrar