Sesión de cierre Jorge Miguel Samek señaló la importancia de aumentar la producción energética de un modo sostenible. | Closing Session Jorge Miguel Samek noted the importance of increasing energy production in a sustainable manner. |
Jorge Miguel Samek indicó que Brasil tiene un sistema de electricidad integrado, en contraste con otros países del mismo tamaño. | Jorge Miguel Samek noted that Brazil has an integrated electricity system, in contrast with other countries of similar size. |
Los equipo tienen entrenadores contrastados con experiencia para Kiattipong Radchatagriengkai con Tailandia y Jorge Miguel Azair López al ser nuevo en México. | The team's programs have contrasting coaches with experience for Kiattipong Radchatagriengkai with Thailand and Jorge Miguel Azair Lopez being new to Mexico. |
Jorge Miguel Samek, Director General para Brasil de Itaipú Binacional, identificó una notable mejora en las posibilidades mundiales de las energías renovables desde 2008. | Jorge Miguel Samek, Brazilian General Director, Itaipu Binacional, identified a dramatic improvement in global possibilities for renewables since 2008. |
Jorge Miguel Samek señaló la importancia de aumentar la producción energética de manera sostenible, y agradeció a todos quienes ayudaron a hacer posible este Foro. | Jorge Miguel Samek noted the importance of increasing energy production in a sustainable manner, and thanked everyone who helped to make this Forum happen. |
Jorge Miguel Samek, Director General de Brasil de Itaipu Binacional, dijo que Itaipu es la mayor estación hidroeléctrica en el mundo y es copropiedad de Brasil y Paraguay. | Jorge Miguel Samek, Brazilian Director-General of Itaipu Binacional, said that Itaipu is the biggest hydropower station in the world and is co-owned by Brazil and Paraguay. |
