Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
In no event shall the school be held responsible or jointly responsible.
En ningún caso la escuela puede considerarse responsable o corresponsable.
The Secretariat for Higher Education SENESCYT is jointly responsible of the Yachay disaster.
La Secretaría de Educación Superior SENESCYT es corresponsable del desastre de Yachay.
Both the authors and co-authors shall be jointly responsible.
Los autores y copartícipes responderán solidariamente.
The media organisation that broadcasts it is jointly responsible.
El medio, que transmite, es corresponsable.
We must recognise that the European Union is jointly responsible for this situation.
Ahora bien, es obligado reconocer que la Unión Europea es corresponsable de esta situación.
All of us are jointly responsible.
Todos somos responsables.
We want what you said earlier to be a commitment, because we are all jointly responsible.
Queremos que lo que ha dicho antes sea un compromiso, porque somos todos responsables de ello.
Suppliers are jointly responsible for their own products and thus also for the quality of Bizerba products.
Los proveedores son responsables de sus propios productos y, en consecuencia, co-responsables de la calidad de los productos Bizerba.
They shouldn't be satisfied to simply participate electorally; they have to participate in management and understand that they are jointly responsible.
No solamente deben contentarse con participar electoralmente, si no que tienen que participar en la gestión y entender que son corresponsables.
The partners in this type of groupings are personally and jointly responsible for the debts, although this responsibility is subsidiary of the EIG.
Los socios de estas agrupaciones son responsables personal y solidariamente de las deudas, sin embargo esta responsabilidad es subsidiaria de la AIE.
Palabra del día
oculto