Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
In no event shall the school be held responsible or jointly responsible. | En ningún caso la escuela puede considerarse responsable o corresponsable. |
The Secretariat for Higher Education SENESCYT is jointly responsible of the Yachay disaster. | La Secretaría de Educación Superior SENESCYT es corresponsable del desastre de Yachay. |
Both the authors and co-authors shall be jointly responsible. | Los autores y copartícipes responderán solidariamente. |
The media organisation that broadcasts it is jointly responsible. | El medio, que transmite, es corresponsable. |
We must recognise that the European Union is jointly responsible for this situation. | Ahora bien, es obligado reconocer que la Unión Europea es corresponsable de esta situación. |
All of us are jointly responsible. | Todos somos responsables. |
We want what you said earlier to be a commitment, because we are all jointly responsible. | Queremos que lo que ha dicho antes sea un compromiso, porque somos todos responsables de ello. |
Suppliers are jointly responsible for their own products and thus also for the quality of Bizerba products. | Los proveedores son responsables de sus propios productos y, en consecuencia, co-responsables de la calidad de los productos Bizerba. |
They shouldn't be satisfied to simply participate electorally; they have to participate in management and understand that they are jointly responsible. | No solamente deben contentarse con participar electoralmente, si no que tienen que participar en la gestión y entender que son corresponsables. |
The partners in this type of groupings are personally and jointly responsible for the debts, although this responsibility is subsidiary of the EIG. | Los socios de estas agrupaciones son responsables personal y solidariamente de las deudas, sin embargo esta responsabilidad es subsidiaria de la AIE. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!