Debemos respetar a los idols de Arihants como Jina en realidad. | We must respect the idols of Arihants as Jina in reality. |
Él era un believer fuerte de la trayectoria de Jina. | He was a strong believer of the Jina path. |
Dejado haya confianza en la trayectoria demostrada por Jina. | Let there be trust in the path shown by Jina. |
Jina es la personificación del Natha perfecto (el Adepto, Guardián, Camino). | Jina is a personification of perfect Natha (Adept, Guard, Path). |
Aroopastha Avastha: En esto, comtemplábamos en la forma pura de Jina. | Aroopastha Avastha: In this, we contemplate on the pure form of Jina. |
Tienes que hacer algo mejor que eso, Jina. | You gotta do better than that, Jina. |
Jina, muchas gracias un vídeo muy interesante. | Jina, thank you very much for a very interesting video. |
¿Sabes que Jina está aquí? | Do you know that Jina is here? |
En esto, comtemplamos en la forma pura de Jina. | Aroopastha Avastha: In this, we contemplate on the pure form of Jina. |
¿Qué le va a pasar a Jina? | What's going to happen to Jina? |
