La caída es más melódica y menos abrupta que en los estilos jerezanos. | The descent is more melodic and less abrupt than in Jerez-based styles. |
Exclusivos diseños para todo tipo de recuerdos, no solo jerezanos, sino andaluces en general. | Exclusive designs for all types of souvenirs, not only from Jerez, but Andalusia in general. |
Con un atrás de siete jóvenes jerezanos, Saray interpretó alegrías absolutamente tradicionales. Y tan tradicionales. | Backed up by seven young singers and guitarists from Jerez, Saray interpreted absolutely traditional alegrías. |
Tras el almuerzo tendrá lugar la zambomba, en la que participarán varios grupos flamencos jerezanos. | The zambomba will take place after lunch, and will include performances by several flamenco groups fro Jerez. |
Los estilos jerezanos suelen repetir los versos, tanto como en Cádiz, son muy ligados, y se suele fragmentar el verso largo. | Lines of verse are often repeated, as in Cádiz, and linked together, and the long line of verse is usually fragmented. |
Con mucho, los estilos de Los Puertos son los más numerosos (35 estilos, seguido por 11 estilos jerezanos), y reúnen unas características muy peculiares. | This group of styles is by far the most numerous (35 styles, followed by Jerez with 11) and features several peculiar characteristics. |
Los jerezanos Manuel Valencia, tocaor, y Kina Méndez, cantaora, reivindicaron el valor de las últimas generaciones flamencas en los Conciertos de Palacio. | Guitarist Manuel Valencia and singer Kina Méndez, both from Jerez, vindicated the value of the most recent generations of flamenco artists in the Los Conciertos de Palacio cycle. |
La asignatura pendiente del cante de Jerez es el fomento de nuevos valores del flamenco, tal como Soniquete, un grupo de ocho jóvenes jerezanos. | The ongoing task of Jerez's musical scene is to Foster new flamenco talents, such as the members of Soniquete, a group made up of eight young adults from Jerez. |
Se desconoce el momento exacto en el que la población se asentó en esta zona, posiblemente los tartesos o fenicios serían los primeros ancestros de los jerezanos. | It is unknown the exact moment in which the population settled in this area, possibly the Tartessians or Phoenicians were the first ancestors of the people of Jerez. |
Su compromiso con la proximidad, hace que un alto porcentaje de estos productos sea andaluz, destacando la apuesta por los generosos jerezanos o las exquisitas conservas de Barbate. | His commitment with the proximity, does that a high percentage of these products is Andalusian, emphasizing the bet for the generous natives of Jerez de la Frontera or Barbate's exquisite conserves. |
