jefazo
Modismos comunes
Guía de conversación
PREMIUM
el jefazo, la jefaza
Significa que un sustantivo puede ser masculino o femenino, dependiendo del género del sustantivo al que se refiere (p. ej. el doctor, la doctora).
1. (coloquial) (en general)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
a. big boss
No llegues tarde mañana, Carla, que viene el jefazo a las 9 am.Don't be late tomorrow, Carla, because the big boss will be here at 9 am.
b. top dog
El primo de Miguel es un jefazo en el Departamento de Agricultura.Miguel's cousin is a top dog at the Department of Agriculture.
c. bigwig (coloquial)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
La mayoría de los jefazos trabajan en la oficina central en Montreal.Most of the bigwigs work out of the headquarters in Montreal.
d. head honcho (coloquial) (Estados Unidos)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
No soy el jefazo aquí. Solo sigo órdenes.I'm not the head honcho around here. I just follow orders.
e. big cheese (coloquial) (anticuado)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Una palabra o frase que no se usa en el habla contemporánea y que se reconoce como típico de otra década (p. ej. haiga).
Usted es la jefaza, Sra. Franco. Tiene que estar en la reunión.You're the big cheese, Mrs. Franco. You have to be at the meeting.
f. big kahuna (coloquial) (Estados Unidos)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
El Sr. Torres es solo el gerente de ventas. El jefazo es el tipo con el que está hablando.Mr. Torres is just the sales manager. The big kahuna is the guy he's talking to.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce jefazo usando traductores automáticos
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!